Lade das Album "Grand Tour" und erhalte die CD per Post zugeschickt! Der Download enthält nebst "Grand Tour" den Videoclip "Bermondsey", das CD-Cover und Booklet sowie Bonusbilder.
Includes unlimited streaming of Grand Tour
via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
ships out within 1 day
28CHFor more
lyrics
I sitze imene Japaner
dans la Rue Américaine z Brüssu
shared food concept
between the expats
quand une Espagnole me raconte en anglais
que quelques jeunes Espagnols émigrés
meurent de froid
dans les rues norvégiennes
u när seit eine uf Französisch:
«Fasch wi di usgsteute Afrikaner
z Brüssu ar Wäutusstellig im 58i.»
I hocke im Schoss vo de Eurokrate
dans les entrailles des eurocrates
u nime Sprachbeder en masse,
des bains de langues
parce que j’adore ça
obwou i se gar nid au versta di Sprache
u o nid di Sprachbeder
et ni les eurocrates.
U während im einte Egge so gredt wird,
gheit mir es usstärbends Fischli vom Stäbli
et à la deuxième tentative
verschwindets für immer i mim hedonistische Müüli
while in another table corner
they talk about policies and frameworks,
et je demande avec ma bouche
pleine de sushi, pleine de langues,
was das genau bedüti
et pourquoi on a toujours dit Merkozy et pas
Sarkel.
To be honest, I don’t give a shit about
their answer. I just wanna be part of this round
u wot Sprachbeder nä en masse,
des bains de langues
parce que j’adore ça
obwou i se gar nid au versta di Sprache
u o nid di Sprachbeder
ni les eurocrates.
Ils ont quitté leur pays
mais pour l’Allemand qui parle en anglais
isch DDR e heilsami Erfahrig gsi,
z merke, dass d Wahrheit nid wahr muess si,
but he deeply believes in Europe,
u i wot o dra gloube.
J’ai la nostalgie de la foi et du fois gras
entre mes lèvres pécheresses,
aber Gänsehäus mit Metaustange z plage
ghört verbotte im nöie Europa.
Though I’m not part of it,
nevertheless, je me baigne dans ses langues.
I nime Sprachbeder en masse,
touche ab,
j’adore les bains de langues
obwou i se gar nid au versta di Sprache
u o nid di Sprachbeder
ni d’ailleurs les eurocrates.
Churz han i mi verlore ir Struktur vor e Auge,
quand une Finlandaise dit en allemand
que la face de Facebook à Bruxelles s’appelle
Erika Mann.
U itz frag i mi, öb äch Lobbyischtinne
di bessere Schriftsteuerinne für Europa si,
u merke, dass i es zimlechs Gstürm im Gring ha
u o zimlech eine ar Chappe, alors
je demande à l’assemblée,
was de e gueti Eurokratin usmachi.
Et un Lituanien me répond en flamand:
«To think logically in several languages.»
U i dänke, i däm Fau geit das no Jahre
till I’m part of this shared food concept.
I tünkle roue Fisch i Sojasosse
et je me demande s’il se sent comme moi
dans son bain de soja
and whether we are both dying out
for the sake of a great idea,
wo viu euter isch aus mini
chliini Sprachlosigkeit
dans cet océan de langues.
credits
from Grand Tour,
released February 13, 2015
Berliner Schrott.
Ariane von Graffenried: Stimme Robert Aeberhard: Bass, Geräusche Kevin Chesham: Schlagzeug
Simon Rupp: Gitarren
Jan Galega Brönnimann: Bassklarinette Lukas Roos: Klarinette
Lukas Thöni: Trompete
Fitzgerald & Rimini bewegen sich seit Jahren an der Schnittstelle von Literatur, Musik und Performance. Das Duo wurde 2005
von der Autorin und Spoken-Word-Poetin Ariane von Graffenried und dem Musiker Robert Aeberhard gegründet und hat seither zahlreiche Bühnen und Musikclubs bespielt. 2011 erschien die CD «Aristokratie und Wahnsinn», 2015 «Grand Tour» im Verlag der gesunde Menschenversand....more
This album by Kenyan electronic producer rPH and poet Kins of Spade reflects on the impact of religion in their lives and society. Bandcamp New & Notable May 12, 2023
Poet Douglas Kearney and composer/producer/drummer Val Jeanty link up for a a compelling LP that feels like the written word come to life. Bandcamp New & Notable Mar 30, 2021